Adrian is braving the topics of submission and headship this week. What a courageous guy ;-). He posted on submission yesterday and is planning to post on headship tomorrow. Since I am not going to find time to post anything else of substance myself this week, go read Adrian's posts instead.
I'm leaving out of town just after babysitting tomorrow morning, getting back late Saturday night, and we just had guests leave who were here since Sunday. Thus goes my excuses for being so fleeting this week. Maybe I'll find a bit more time for my blogging friends next week, since I'll be on fall break from teaching (though still tutoring and babysitting). Ta ta for now! I'm off to grade papers, answer e-mails, and deal with paperwork that has been piling up for the past few days. . . hoping to finish before tutoring starts this afternoon!
Subscribe to:
Post Comments (Atom)

27 comments:
Ah! So *that's* where you've been. ;-) So do you think a Saturday in October will work for Stone Mountain? It seems that we only have 4 days left and I'm going to be out of town for one of them. And we still have those brownies - do brownies go bad?
I haven't talked ot you in forever! I miss you!
I miss the rest of your family too - just wanted to clarify that. :-)
I have missed you too! I wondered where you had been. I thought maybe super sick or out of town. I'm glad you are not super sick. Hope all goes well on your trip. I'll look forward to some great posts next week.
I've missed you too, girlies :). Nope, no sickness or vacation, Lydia, just busy.
I was thinking yesterday, Ashley, that I hadn't e-mailed you all week! What is this world coming to??? I assume you're feeling better. The Zeglens are in town next weekend (the first in October), but maybe we can work something out one of the following Saturdays :-D.
. . . And, yes, brownies go bad! You still have them??!!
Good bye, Susan! I'm actually leaving Saturday morning for PA, and will be gone for the better part of next week. But I'll still have a limited amount of internet access, so I don't think I'll be totally removed from society : )
Have a good time!
Hmm... so I should throw away the brownies? They were made 3 weeks ago. They were sooo sweet - solid sugar! They even had marshmallows in them!
Okay we'll tentatively plan for Oct. 14th then. Barring any illnesses. :-) (I almost made a dr's appointment today! I'm getting much closer!)
I'll miss you when you're not around in the wilds of the internet Susan, but I am also glad we are not your most important priority in life :)!
I'd forgotten you were heading up to PA soon, Jessie. Have a good time!
I'm not going to want 5-week-old brownies if Oct. 14th works out, Ashley :). Call me picky. . . Hehe. Go make an appointment!
Yes, learning that blogging is a small part of life is something that I've had to learn over the past year, Sherrin. 'Twouldn't do if real life had to be squashed for the internet! But both are blessings from God :).
*raises eyebrow* "... go read Adrian's posts instead?" Sounds rather in-charge-ish to me. Submissive, eh? *laughs* I wonder if I've yanked your leg off yet. ;-)]
In Christ.
All my limbs are still intact, but thanks for the concern. . . or were you trying to pull off a leg? ;-) I think you rather enjoying teasing people. *raises eyebrow back at you*
Reply to Susan.
You think I rather enjoy teasing people? What was your first clue? Hmm. As if we needed any more proof that you were a blond. *grins*
In Christ.
I greatly appreciate you calling me a blond, not a blonde. That was sweet of you :-D.
Ok, so I don't know the meaning of ":-D". So I look up emoticons on various different sites, and found more than one meaning for the one you used.
According to
http://www.netlingo.com/smiley.cfm,
that emoticon means laughing. But this was not the first site I visited. The first one I visited was
http://gei.aerobatics.ws/smileys,
which states that your emoticon means "shock or surprise." :-D! Interesting how different they can be, eh? Anyway, the context clearly means laughing. *grins*
In Christ.
Now I'm laughing, but before it was to indicate "big grin." Same basic idea, though :).
Speaking of smileys, I think I mentioned before (months before, in fact) that I was brainstorming for a "long-haired smiley" since I was jealous of your bearded smiley. How about :-):::::: ? Not sure, it sort of just looks like a face on stilts. Hehe. *sigh* Beards are easier to do than hair. *jealous look*
While we're on the subject of smileys, let me clarify my various uses:
:) or :-) = smile/amused
:-D = big grin/highly amused/possibly laughing
Hehe = laughing (I avoid the overused Xanga expression "LOL" - *shudder*)
;) or ;-) = joking
;-D = extra amusing joke
:-P = disgust, bleh, etc.
8-) = surprise/shock
9-) = If you're still reading, you have too much time on your hands. . .
;-D
Thanks for the clarification on smileys. Your attempt at a long-hair smiley, while maybe not looking quite like a face on stilts to me, doesn't really convey what you're after. Here's something a bit closer, I think, though still far from ideal. It's a little big, for one thing. For another, I think it would probably only work on fixed-width fonts.
,--=~/------
:-)
`--=~\------
The slanted lines are the tops of your shoulders. Notice the attempt to make the hair the correct length in proportion to the length of your face. ;-)]
Ah, big grin. Gotcha. Right back to ya'.
In Christ.
Even better, I think:
,<===~/------
:-)
`<===~\------
In Christ.
Nope, too great a distance between chin and shoulder.
,<=~/-------
:-)
`<=~\-------
In Christ.
Still too much. Chin and shoulders should be even.
,~/-------
:-)
`~\-------
In Christ.
That's quite an elaborate smiley :). Hehe. (translation: smile, laugh). I wanted something a bit more subtle. . . but it's still very creative. I appreciate your artistic endeavors ;).
I think the second-to-last one is best. I don't know about normal people, but my chin is not even with my shoulders! Perhaps bearded chins are, but not mine ;). I have this connecting thing called a "neck." Also, it looks like I'm bald on top. What about?
'<=~/-----
}:-)
`<=~\-----
It still seems rather elaborate for everyday use. Maybe just special occasions?
Haha. (hehe is small laugh, haha is large laugh - didn't clarify that before)
My "bangs" (}) look like devil's horns! Bad idea!
Well, actually, I was going by the photo of you that shows up whenever you comment. If you look at it, your chin is lower than most of your neck, and the lowest part of your chin is even with the highest part of your shoulder. Maybe that's just a function of that particular pose.
I don't know what to do about the bald thingy. Maybe:
,<=~/-------
( :-)
`<=~\-------
The space between the ( and the : is essential. Otherwise, it looks as though you have a furrowed brow. But the space indicates an actual... forehead. *grins*
Anyway.
In Christ.
Yes, that's just a function of that particular pose! I do have an elongated chin, but nothing like that! That picture is an example of "leaning." Hehe.
The ( is actually a nice solution to the bald problem. It looks considerably better than the devil's horns I ended up with *cringe*. But as it is, that smiley face is quite elaborate to use on a regular basis :). I do appreciate the effort, though.
,<=~/-------
( :-)
`<=~\-------
I gather you're not exactly using the word "leaning" the same way as in While You Were Sleeping. *ahem* There appears to be no male in sight. ;-)]
You're welcome for the titanic efforts I used to create that stupendous and remarkably realistic work of art known as... YOUR SMILEY... Your Smiley... your smiley...
In Christ.
That is really hilarious, because after I typed that I thought, "hmmm, that sounds like a reference to While You Were Sleeping." But I decided to post it anyway. But no, it wasn't supposed to be used in the same way.
,<=~/-------
( :-)
`<=~\-------
Uh, thanks for that clarification. ;-)]
Shall we TIOC?
In Christ.
Sure :).
Post a Comment